2019. április 29., hétfő

Budai Lotti: A párizsi gésa (A szamuráj lánya 2.)


" - Rettenetes ez a felfordulás! - panaszkodott Chatillon grófné. - Mintha egy emberöltő óta nyelnénk a port, és hallgatnánk ezt a végeérhetetlen kopácsolást!"

*

Miután ​hazájából menekülnie kell, Miya Párizsban talál új otthonra, ahol hamarosan a város legkeresettebb és legvagyonosabb prostituáltja lesz. Múltja azonban kísérteni kezdi: fenyegető üzeneteket kap és élete is veszélybe kerül. Végzete végül újra Japán partjai felé vezeti. Mikor megérkezik, árulás vádjával börtönbe vetik és kivégzés vár rá. Egykori szövetségese csak egy kegyetlen alku árán menti meg életét, s Miyára újabb megpróbáltatások várnak a háború sújtotta országban. Kalandjai során a császári udvar misztikus és veszélyes világával is megismerkedik, s életében végre újra felbukkan a szerelem.
Budai Lotti – a hatalmas sikert aratott Ágyas és úrnő című sorozata után – új regényében a 19. századi Japán titokzatos világát tárja elénk, amelyben nyomon követhetjük Kelet és Nyugat találkozását egy rendkívüli fiatal lány szívszorító kalandjain keresztül. Az írónőtől megszokott módon a könyvben ezúttal is szórakoztató formában elegyedik egymással a romantika, a szenvedély és a történelmi hitelesség.


Jajj, már nagyon vártam Mija történetének befejező kötetet. Csak úgy faltam az oldalakat. Bár azt előre le kell szögeznem, hogy még olvastam volna tovább és Lotti egy igazi remekművet rakott le ismét az asztalra. Nem egyszerűen páratlan alkotás, de magával ragadó és lenyűgöző is. Mija története méltón folytatódik és ennél jobban meg se lehetett volna írni.

Maga a regény a francia földre való megérkezéssel kezdődik, ahol is Mija újabb akadályokba ütközik, s próbálja ezeket minél jobban áthidalni, megtalálni a kiutat a húzós helyzetéből. Annyi biztos, hogy nem egy egyszerű folytatással van dolgunk. Az istenek nemcsak osztogatják a pofonokat, de a megpróbáltatásokat és a merész helyzeteket is csak úgy keverik, mint egy jó mixer a koktélokat. Igaz, hogy nem sokáig olvashatjuk a francia jeleneteket, de annál inkább alapjai lesznek a kötetnek, úgymond kiindulópontja a cselekménynek és a további megpróbáltatásoknak. Nem mondom, hogy könnyű olvasmány, hiszen jóval felnőttesebb és jóval keményebb, mint az első rész, de minden egyes pillanatot megér. Ha kellett a földbe döngölt, vagy éppen felemelt, reménnyel látott el, lehúzta előttem a mézes madzagot majd utána jól móresre tanított. Mija karaktere nemcsak hogy hatalmas fejlődésen és átalakuláson megy keresztül, de emellett a finom lelke, a vágyakozás és a remény is megmaradt benne. Maga a kötet nem terjedelmes, ám annál inkább kidolgozottabb, kiforrottabb és ha lehet ilyet mondani, akkor úgy igazán feltette az i-re a pontot és megmutatta ezáltal az írónő harciasabb, tüzesebb oldalát is. A kötet igazi sors játék, sose tudhatjuk, hogy mikor fordul át meghökkentőből leigázottá vagy éppen reménykedőbe. 

Nagyon sokoldalú, s ezzel együtt hatásos is. A kötet negyed része francia földön játszódik, ám a megmaradt többi visszakalauzol minket Japán világába, ahol a már megkezdett borzalmak és fejtörések folytatódnak. Ellenségek, necces pillanatok, nem várt feltűnések, találkozások és könnyes viszontlátások útvesztője a kötet. Leginkább a harci jeleneteken, a durva valóságon és a japán szamurájok jellemén, harci jövőjükön és a változáson van a hangsúly. 

Lehet, hogy szépen percről percre egyre világosabb lesz előttünk a cselekmény, de biztos, hogy ekkor fogja megbolygatni a sors fonalát Lotti és a cselekmény nemcsak, hogy fenekestül felfordul, de vissza is üt. Minden egyes sora érték, nem győzöm elégszer mondani, hogy mennyire is imádom az írónő stílusát és áldom azt a napot, amikor rábukkantam. A kötet magával repített, ha kellett felemelt a mennyekbe, de ugyanúgy el is tiport. Egy percig nem lehetett nyugton, akkora energiabomba. Az események csak úgy sodródnak az árral. Nincs megállás, nincs menekvés. 

Akit egyszer elkapott a Lotti hurrikán azt egyhamar nem fogja elengedni. Titokzatos Japán, a szamurájok jövője, belső hatalmi harcok, vérontás, kegyelem, halál, egymásra találás, elengedés, szerelem, nehéz sorsok, kegyetlen múlt. Ezek mind mind központi elemei a kötetnek, s ezekkel a motívumokkal válik csak igazán fergetegessé és letehetetlenné. Mija erős, karizmatikus, igazi egyéniség, aki sosem adja fel, aki harcol, küzd, s aki maga is egy harcos amazon. Anthony... 

Végre az első kötet kételyei után megtudjuk, hogy mi történt vele és a sors kezei kifürkészhetetlenek mint már tudjuk, főleg ha azokat Lotti írja, így a boldog befejezés nagyon sokáig csak illúzió marad, s hogy valóban megkapja e a szerelmes a megérdemelt befejezést azt csak a kötet legvégén, már már az utolsó pillanatban tudhatjuk csak meg. Nagyon megéri végig kísérni Mija útját. Legyen az Franciaország vagy épp Japán, a baj és a megoldásra váró helyzetek nem kerülik el őt, sőt... 

A személye nélkül semmi sem lenne ugyanolyan. Ha kell finom úrihölgy, de ha arra van szükség felveszi a kesztyűt, akár az élete árán is védelmezi a számára fontos személyeket. Maga a cselekmény nagyon interaktív, történelem hű, megfelelő mennyiségben vegyíti a megtörtént eseményeket a kitalációval. Egyrészt igazi harcos, másrészt olyan mint egy rossz anyós, odacsap, odaszúr, ha kell ha nem , de az biztos, hogy a végén minden egyes szenvedés célt ér és megadja azt a befejezést, amit mindig is megérdemelt a kötet. Emellett persze szenvedélyes, sötét és egy kicsit komor is a regény, de ezeket mind úgy gondolom, hogy tökéletesen kiegészítik a cselekményt és csak emelnek a fényén. Néha kell a kegyetlen valóság, a vérontás és a hatalmi harcok, hogy meglássuk a mögöttes igaz értékeket. Méltó folytatása és egyben befejezése A nyugati szeretőnek. Összességében mint azt gondolhatjátok nagyon szerettem A szamuráj lánya duológiát és már alig várom, hogy ősz legyen és olvashassam Az ültetvényes első részét, ami az Édes ébredés címet viseli. Már most nagyon felkeltette vele Lotti a figyelmem és izgatottan várom, hogy mit hoz ki a témából.
" - A levegő, amit szívok - felelte Mija immáron japánul -, szabad levegő, ami engem is szabad asszonnyá tett. Semmi okom rá, hogy a porban csússzak előtted, mint megannyi szerencsétlen teszi odahaza."

" - Na mire vársz, Csizukó? - kérdezte Mija. - Ha meg akarsz ölni, itt a remek alkalom... Nem teszed, ugye? Elég legyen ebből az ostobaságból...! Én nem ijedek meg tőletek! Eresszetek!"

" - Ahogy mondtam, hamarosan egy új rend és egy új világ köszönt be az Istenek Földjén. S ebben a világban a császárotok sem rejtőzhet többé a palota falai közé. Menjetek hát, a szellemek és az én áldásommal. Imádkozni fogok, hogy harcotok sikerrel és minél kevesebb áldozattal járjon."

" - Ezért áldom az égieket, hogy sosem vertek meg a szerelem átkával. Homályt borít az ember elméjére, és csak megzavarja lelke békéjét. Hanem ez a gaidzsin... nagyon szerencsés ember, hogy létezik valaki a földön, aki úgy szereti, mint te..."



Köszönöm az Álomgyár Kiadónak a könyvpéldányt! Ha te is elolvasnád ide kattintva megrendelhető 15%-os kedvezménnyel!


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Carley Fortune: Várlak a tónál

" Észrevétlenül jutok el a néptelen recepciós pultig." * Találkozzunk ​egy év múlva… És ezúttal ne hagyj cserben!  Fern Brookban...